天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
今译孔子说:“把《诗》三百篇背得很熟,让他处理政务,却不会办事;让他当外交使节,却不能独立交涉;读得虽多,又有什么用呢?”
张居正讲评诵,是读。
诗三百,是《诗经》三百篇。
授之以政,是与之以位,而使其行政。
达,是通晓。
使于四方,是将君之命,出使于他国。
专对,是自以己意应对诸侯,不烦指授也。
奚字,解做何字。
以,是用。
为,是语词。
孔子说:“《诗》之为经也,本乎人情,该乎物理,可以验风俗之美恶,政治之得失,故读之者,必达于政。
且其言温厚和平而不激亢,多所讽喻而不直率,故读之者必长于言。
若有人焉读《诗》三百篇,可谓多矣。
乃授之以政务,而漫不知所设施;出使于四方,而不能自为应对,则是徒有记诵之勤,全无心得之益,读诗虽多,有何用处?亦与不读者同矣。
所以说虽多亦奚以为?”
盖穷经必先明理,明理方能适用,若不能明理,不过记问口耳之学而已,何足贵哉!然不止三百篇为然,大凡经书所载,莫非经世之典,修齐治乎之理备在其中,读者须逐一体验而推行之,乃为有益。
不然则是求多闻而不能建事,学古训而不能有获,虽多而无用矣,善学者,可不知所究心乎?
原文子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
今译孔子说:“自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干的;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从的。”
张居正讲评令,是教戒。
孔子说:“上之导下,以身不以言。
若使伦理无不尽,言动无不谨,**声美色不以乱其聪明,便嬖谀佞不以惑其心志,则身正矣。
由是民皆感化,虽不待教令以驱使之,而自然迁善敏德,无敢有违背者。
若其身不正,伦理不能尽,言动不能谨,声色乱其聪明,便佞惑其心志,则民心不服,虽教令谆切,使之为善,亦有不从者矣。”
盖上之一身,下所视效,不能正己,焉能正人?所以《大学》论齐治均平,皆以修身为本,即是此意。
有天下国家者,可不求端于身哉。
原文子曰:“鲁卫之政,兄弟也。”
今译孔子说:“鲁国与卫国的政事,就像兄弟(的政事)一样。”
张居正讲评孔子说:“鲁乃周公之后,卫乃康叔之后,本是兄弟之国。
以今日观之,两国之政,也正是兄弟一般。
以鲁,则三家僭窃而公室微;以卫,则不父其父而祢其祖。
纪纲同一陵替,法度同一纵弛,何其衰乱之适相类也!”
盖夫子思拨二国之乱以反之治,而时不我用,力莫能挽,故徒付之慨叹如此。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!