搜旺小说

第105章 百年翻译运动(第2页)

天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com

“好。

陈桂大哥呢?”

王浩四处看了看,没见到陈桂。

“哈哈,他说不等你起床了,直接去见叶之名了。”

王弈华看着王浩笑道。

好吧,睡懒觉可不能怪我,后世我可是有七个闹铃的,这里连块表都没,都不知道现在是几点。

王浩离开大佛寺,往城西走去,身边是玛利亚和大苟。

大苟听王浩说要去左都统署,便也要跟着,说是和双龄约了,不管双龄是不是死在了南城头,都去看一趟。

“玛利亚,把你的信拿来看看。”

王浩看向玛利亚说道,大家相处愉快归愉快,但是该谨慎还是得谨慎。

“给你!”

玛利亚还是气鼓鼓的的样子。

王浩接过信,看了一遍后没发现什么问题,有系统给的翻译神器,他读起来丝毫不费力。

忽然,王浩心神一动,将信还给玛利亚后问道:“你知道百年翻译运动吗?”

“你是说阿拉伯的百年翻译运动?”

“是的。”

王浩点了点头。

在这位位面里,也有一场和王浩所知一样的阿拉伯翻译运动,一场在中世纪时期引起巨大影响的重要文化运动。

这场运动涌现在伊斯兰教文明的黄金时代,其影响不仅局限于阿拉伯世界,还对整个欧亚非大陆的知识交流和文明传播产生了深远的影响。

简单来说,这是以前一个东学西渐的过程,也是源于翻译运动对科学和文化的传播,才将西欧从混乱黑暗的中世纪给拉了出来,才有了后来的文艺复兴。

可以说没有翻译运动也就没有现在所谓的欧洲列强。

“当然知道,这是世界上最为璀璨和伟大的运动,没有之一。”

玛利亚说道,作为贵族的她自然明白翻译运动的意义。

“翻译运动,翻译运动。”

王浩一脸兴奋,嘴里不断念叨这四个字。

王浩此时十分激动,他想起了他那个位面另一个“翻译运动”

,属于清末开洋运动的一部分,《万国公法》,林复的《天演论》,林纾的文学翻译,都是解放思想的先驱。

在这个位面里,如果自己来做这个先驱,利用羊城这个与海外交流最为密切的平台,很快便可以将大量外文科学、文学、政治体系翻译为汉语,这样便能最快速打破这里士人眼中的天朝幻象。

“你是想做一个西学东渐?”

玛利亚很快便明白了王浩的意思。

“对,就是西学东渐!”

王浩看着玛利亚,目光灼灼地道:“玛利亚,我想做一件改变世界的事,你愿意和我一起吗?”

玛利亚只觉得这眼神都快把自己融化了,脑袋一昏就点头答应了。

:()穿越晚清:吃鸡主播守国门

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

废材又怎么样?照样吊打你!临渊行洪荒:开局通天偷看我日记,自废圣位太古神王精灵掌门人我真是反派BOSS授徒万倍返还,为师从不藏私星河大帝重生八八从木匠开始奥术神座最弱功德系统满级悟性:神魔陵园扫地百年修仙男院来了个女学渣我的蛮荒部落在异界开医院没有那么难吧初唐峥嵘剑卒过河护国狂龙玄灵界都知道我柔弱可怜但能打四合院:情满四合院外传极品狂医快穿被男主养成的那些日子恐怖女主播我有一剑玄门妖王