天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
】
网络上的争议徐川不清楚,但他肯定会比那些所谓的‘网友’更清楚一份期刊的核心在哪里。
的确,约稿对于一份期刊来说是一件相当重要的事情。
也正如一些人所说的一般,纯中文的期刊在约稿方面难度是相当大的。
尤其是他创建的《探索》,对于刊登的论文要求还极高,约稿方面就更难了。
但事实上一份期刊约稿是难还是容易,其实并不在于它是否是纯中文的。
《探索》的总刊是纯中文的没错,但有能力在总刊上投稿的学者,根本就不会被纯中文这个门槛所困扰。
对于他们来说,学习中文到精通,需要的时间只不过是数个月而已。
cRhpc机构从成立到现在,已经有一大批的物理学家无师自通的学会了用汉语交流,甚至普通话比一些国人都要流利和标准。
而且,对于《探索》来说,纯中文的只有总刊,它的子刊并不是,目前子刊是中英文并行的。
简单的来说,子刊既接受中文论文投稿,也接受英文论文的投稿。
只不过在行的时候,会通过专业性的翻译,去做到中英文并行。
所以说纯中文会限制《探索》的约稿,只不过是浮于浅面的理由和看法而已。
真正会影响到《探索》约稿的,是学术界一直以来的惯性、基础学科的话语权、各国的偏见等等这些东西。
正如加州理工大学的威尔科特斯·古斯塔夫教所说的,英文是目前学术界的主流语言,没有之一。
这是学术界,也是西方国家用了一个多世纪才做到的事情。
学术界的主流语言是英文,这意味着基础科学的最前沿领域的展,也都会以英文为标准。
这是藏于水面之下的暗涌涡流,比明显上的知识流通具有更强大的惯性,比工科技术的展更加的难以改变。
而且对于以米国为的西方国家来说,他们也并不会眼睁睁的看着《探索》就这样崛起,来和他们争夺基础科学领域的话语权。
所以要想让其他国家的学者投稿给《探索》,最先需要改变的就是这份惯性,以及应对其他国家的破坏。
对于徐川来说,如果是以前,他还没有这份能力,去打破学术界的这份强大惯性,去打破西方国家维持的潜规则。
哪怕是他在学术上的成就再高,也没有太好的方式。
毕竟个人永远无法和群体对比。
但是现在情况不同了,世界上性能最强悍的大型强粒子对撞机在华国、可控核聚变技术率先在华国实现、航天领域华国也走在了世界前沿.
无论cRhpc环形强粒子对撞机,是还是月面生物圈工程,亦或者是月面前哨科研站.这些世界顶尖的科研设备与工程,对于各个领域的学者,乃至各国学术界、甚至是政府的吸引力,都可谓是致命的。
可以说没有一名想在学术的道路上前行的科研人员或学者,能抗拒这些设备和工程。
更关键的是,能提供这些的,只有华国!
所以《探索》期刊行的时候,或许就已经有以些反应灵敏的学者,就已经想到了徐川可能会怎么解决约稿难题这一问题了。
毕竟探索是面向全世界的,它不可能关起门来自己玩。
既然如此,那么国外学者的投稿,肯定是需要的。
正如这些学者预料的一般,就在学术界和网络上议论不断的时候,星城、cRhpc机构的总部正式对外召开了一场新闻布会。
布会的内容很简单,除了对外公开cRhpc机构当前的工作以及实验成果和收获外,还有一条看似无足轻重的公告。
“即日起,《探索》期刊将次纳入cRhpc机构的评审系统。”
“《探索》《探索·物理》将真正式作为cRhpc机构的学术参考标准,被《探索》《探索·物理》收纳的论文理论,如有需求,可向cRhpc机构提交相关的实验资源申请。”
“cRhpc理事会将优先对相关的实验资源申请进行审核工作”
一条将《探索》总刊和《探索·物理》子刊纳入cRhpc机构评审系统,作为学术参考标准的信息,看似只是一条无足轻重的通告,却在物理学界掀起了轩然大波。
cRhpc机构总部,数以千计的物理学家在得知这条公告,直接就炸开了锅。
cRhpc总部大楼的咖啡厅内,前几天才因为‘高质量粒子质量和弱电-强耦合强度’实验数据的验收报告会,从欧洲那边赶过来的弗兰克·维尔泽克坐在落地玻璃窗边。
一边喝着咖啡杯,一边看着外面行色匆匆的物理学家们,还一边听着咖啡厅内其他学者偶尔高声的交流。
“cRhpc将那位徐川教授成立的《探索》和《探索·物理》纳入了评审系统,作为学术参考标准!”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!