天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
(非常努力)的介绍。
只是有些内容,我推测中国游客不那么感兴趣,就在提问环节做了补充,连连抛出中国人爱问的“怎么去?”
“要不要门票?”
“好玩吗?”
“有意思吗?”
“有没有推荐的餐厅啊?”
之类很实用的问题,众人齐力给予了解答。
一下午的时间,每个人说一个景点,我似乎实地游览了一圈明石。
我很好奇他们为何中文说得这么好,于是在休息时间和他们聊起来,发现大多数人有过在中国生活的经验,或者在日本有中国朋友,对中国有非一般的好感。
志愿者导游是公益属性,若不是真爱,哪有动力被主办方如此折腾一番才能上岗。
有一位日本姑娘,10年前在无锡工作过,中文讲得特别流畅。
她略带遗憾地跟我说,“中国多好啊!
可惜现在的日本人都不知道……”
我挺懂她的无奈。
做交流员的工作以来,每次讲座上普及国内习以为常的事情时,才发现日本人对中国的误会有多么深,他们以为我们还在骑自行车,以为我们治安很乱,以为我们生活得很糟糕。
日本每年都做一次中日两国好感度调查,中国人对日本好感度在逐渐提升,但日本人对中国的好感度却持续下降,堪比熊市走低。
尤其是年轻一代,因为没赶上父辈那样的好时代,有能力攒点钱出国旅游时也多选择崇拜的欧美国家,很少选择来中国,也就没有机会真正了解;反过来,近年赴日旅游的中国游客逐年增多,大家亲身感受到日本的整洁守序和高度发达,来了还想再来。
但能够出国旅游的毕竟是少数派,没有机会去对方国家的人,只能依靠单一的媒体渠道了解彼此,误解和片面认知在所难免。
前两年,日本媒体报道过上海一对夫妻在首都机场闹事的新闻,标题为“北京空港で乗り遅れた乗客夫婦が半狂乱になり滑走路進入”
(北京机场夫妻乘客误机,疯狂闯入跑道)。
其实这类事情在国内也会被指责,当事人也受到了惩罚,但日本人看到标题很容易下定论,“中国人果然……”
原本不好的印象只能更差。
这种大环境下,选择不相信媒体的失真报道,而相信自己判断的日本人,实属可贵。
也正因为他们了解真正的中国,才希望力所能及地给中国人提供便利,让他们接触真实的日本人,让他们感受到在日本也有很多人喜欢中国。
正如我们不可能让所有人喜欢自己,我们也无法让所有人爱上中国。
所以我很感激那些喜欢我的人,同样的,也感激喜欢中国的他们。
(1)鱼棚商业街,据说是约400年前与明石城同时诞生的海鲜市场。
(2)日本飞鸟时代的著名歌人,作品多收录于《万叶集》,被后世称为“歌圣”
。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!